伴随着电影《哪吒之魔童闹海》在多个国家和地区与观众见面,关于如何翻译“急急如律令”等经典台词的话题,引发了网友们的广泛讨论。
在《哪吒之魔童降世》的海外上映版本中,原本的“急急如律令”这一经典咒语被直译为“be quick to obey my command”,意即“快速听令”。然而,近期,一些网友纷纷发挥创意,提出将这一咒语以“fast fast biu biu”的形式呈现,这句既充满趣味又富有节奏感的表达方式,让人耳目一新。更有网友建议,我们可以尝试直接音译为“Ji Ji Ru Lyu Ling”,让英语观众也能感受到原汁原味的咒语魅力。
这些“推敲”各有道理。不过,在决定具体译法时,不能只盯着眼前的“一城一池”,还要将作品整体的翻译情况纳入考量,注重比例和平衡。有网友在观影后发现,《哪吒之魔童闹海》在海外上映时,“急急如律令”的译文为“swift and uplift”。
不管是“急急如律令”,还是“哈利·波特”系列电影中的“阿瓦达索命”咒,都是语言和文化密切结合的文化负载词,蕴含着丰富的历史文化元素。在翻译时,如果将这些文化负载词全都转化为“大白话”,容易消解掉整个作品的文化特色。然而,若是忽视文化差异,使用直译、音译,会让海外受众感到不理解。
有人类学家指出,文化有高语境和低语境之分。其中,中国文化具有典型的高语境特征,比如内隐、含蓄,包含各类暗码信息等。当高语境文化产品向外流动,必须做好创造性转化,让文化更好地被“解码”。
因此,文化产品出海时,既要照顾海外受众的认知能力,也要努力保留原始的文化特质。此前,有学者研究游戏《黑神话:悟空》的英语翻译策略,发现既有将“七十二变”翻译为“72 Transformations”的直译,也有将“天命人”翻译为“The Destined One”的意译,还有“Jingu Bang”(金箍棒)、“Black Bear Guai”(黑熊精)等音译和创造性翻译。
随着游戏热销,不少海外玩家对“孙悟空”这个文化形象产生认同,继而产生系统化了解《西游记》、了解中国传统文化的冲动。很多博主也纷纷科普“金箍棒”“大闹天宫”等词汇背后的故事。
因此,在文化出海的作品中,除了遵循意译原则外,我们还对其中的一部分表达采用了音译或创新性的翻译手法。这种做法宛如艺术创作中的留白,为观众留下了丰富的想象和探索的空间。在运用此类表达时,主创人员还可以借助旁白解说、讲述背景故事、运用视觉辅助等多种手段,帮助不同文化背景的观众轻松跨越理解上的障碍,增进文化间的交流与理解。
重返经典动画电影《哪吒之魔童闹海》,影片中不仅回荡着“急急如律令”这一咒语,还充满了诸如“风火轮”、“混天绫”、“太乙真人”、“石矶娘娘”等富含文化内涵的词汇。这些词汇的翻译方式,是选择直译、音译,还是进行创新性的翻译,很大程度上取决于我们如何定位这些台词,是否将其视为一种富有创意的、引人入胜的“出彩之句”。
责任编辑:admin
免责声明: 转载目的在于传递更多信息,文章版权归原作者所有,内容为作者个人观点。本站只提供参考并不构成任何投资及应用建议。如涉及作品内容或其它问题,请在30日内与工作人员联系(18731251601),我们将第一时间与您协商。谢谢支持!
- 打工归来放下行囊就去舞龙灯 这才是过年的样子2025-03-08
- 《哪吒之魔童闹海》台词如何翻译的问题 成为网友热议2025-03-08
- “怡然见晋中、欢乐过大年”社火汇演在晋中大地举行2025-03-08
- 太原市双塔博物馆举办“双塔闹元宵”系列活动2025-03-08
- 太原市市场监管局就学校、幼儿园食堂食品安全相关事项2025-03-08
- 山西省有4个城市进入国家物流枢纽规划布局中2025-03-08
- 甘肃民勤连古城国家级自然保护区首次发现并拍摄到凤头2025-03-05
- 进入新闻频道新闻推荐
-
- 打工归来放下行囊就去舞龙灯 这才是过年的
- 《哪吒之魔童闹海》台词如何翻译的问题 成
- “怡然见晋中、欢乐过大年”社火汇演在晋中
- 太原市双塔博物馆举办“双塔闹元宵”系列活
- 太原市市场监管局就学校、幼儿园食堂食品安
- 山西省有4个城市进入国家物流枢纽规划布局
- 李六乙执导版《雷雨》 恢复了曹禺文学剧本
- 随着AIGC技术的迅猛发展 AI在戏剧中的应用
- 中国非遗元素既要富含文化价值 又要带来经
- 贴合年轻人视角 “中式美学”在海外圈粉
- 人形机器人走热 跟技术发展、市场需求和政
- 多地的“新春第一会”聚焦创新发展 形成百
- 山西文旅交通运营公司打造的平遥古城至五台
- 运城盐湖国际机场取得4E级运输机场使用许可
- 手工DIY花灯活动 吸引了众多社区居民的热情
- 山西省农业产业化龙头企业政银企对接恳谈会
- 清水县轩辕湖公园华灯初上 乙巳蛇年庆元宵
- 以科技提升关爱浓度 让AI为守护心灵发挥大
- 《哪吒2》横空出世 成为中国乃至世界动画电
- 以教育筑牢素养根基 让AI成为人人可及的技
- 以智能赋能思想引领 让科技与价值观同频共
- 2025年“非遗贺新春——云南非遗过大年”系
- 山西省21家企业上榜绿色工厂名单
- 山西选手姜鑫杰在第九届亚冬会单板滑雪男子
- 同程旅行发布2024年度TOP50旅游目的地榜单
- 山西省强力推动露天矿山整治和稳妥有序推动
- 垣曲农商银行组织开展客户经理能力提升专题
- 轩煤公司刘家梁矿采取一系列安全教育措施保
- 兰州市举行“春风行动”“东西部劳务协作专
- 天水市儿童福利院为孩子们精心筹办了一系列
- 进入春运一个月来 预计全社会跨区域人员流
- 别具特色的非物质文化遗产展示活动在西安站
- 新版《日出》再次回归曹禺剧场 带领观众感
- 不少金融机构开始尝试将人工智能技术应用于
- 我国已经有6家上市银行公开发布大模型技术
- AI将在更多领域发挥作用并且带动基础算力设
- OpenAI再一次宣布一项具有划时代意义的模型
- 培育更多新质生产力 国产手机乃至中国制造
- 张家川县一年一度的社火展演隆重举行 传统
- 清水县举办第五届“典”亮春天网络诗词大会
- 秦安县2025年“非遗贺新春,点亮中国灯”灯
- 精心策划、用心拍摄的短视频必将成为酒店提
- 甘谷县召开2025年卫生健康重点工作安排部署
- 北京市启动生殖健康促进年 目前已经建成81
- 西安市农业技术人员分类指导种植户做好小麦
- 中华全国供销合作总社要求全力保障春耕农资
- 中央气象台3月2日06时继续发布暴雪黄色预警
- 沁县农商银行召开2025年一季度运营条线工作
- 激发全员干劲 推动服务质量与客户满意度双
- 周公解梦中对梦到牙齿相关梦境的解释 可能
- 商讯新闻商讯新闻
-
- 新闻快讯新闻快讯
-